Translation of "of the meeting" in Italian


How to use "of the meeting" in sentences:

I thought if you knew the facts, you'd see the importance of the meeting tonight.
Ho pensato che, conoscendo i fatti, capirebbe perché quel meeting è così importante.
Mr Peabody, would you keep a record of the meeting?
Sig. Peabody, può scrivere la minuta dell'incontro?
I missed the part of the meeting when you drive through the dining room.
Mi sono perso la parte in cui attraversi la sala da pranzo.
The figurines were the offspring of the meeting between the township and her.
Le statuine erano il frutto del suo incontro con la gente del posto.
Did it ever occur to you that the point of the meeting... wasn't for the needs of the single parent?
Hai mai pensato che l'oggetto della riunione... non erano le esigene'e di voi single?
That the point of the meeting was maybe for, I don't know... the kids?
Che l'oggetto della riunione potessero essere, che so,
Beckett knows of the meeting of the Brethren.
Beckett sa del Consiglio della Fratellanza.
If I make it out of the meeting with the colonel, I'll be there by nightfall.
Se riesco a superare l'incontro con il colonnello, saro' li' per il tramonto.
The actual location of the meeting is always a closely guarded secret.
La vera location dell'incontro è sempre coperta da un'assoluta segretezza.
As the presenter of the meeting, you can allow or block sending videos.
Come relatore della riunione è possibile consentire o bloccare l'invio di video.
Use the controls at the bottom of the meeting to pause, resume, or stop the recording.
Utilizzare i controlli nella parte inferiore della riunione per sospendere, riprendere o interrompere la registrazione.
And they took them alive, and slew them at the well of the meeting-place, forty-two men; and he left not one of them remaining.
14 Jehu disse ai suoi: `Pigliateli vivi!' e quelli li presero vivi, e li scannarono presso la cisterna della casa di ritrovo.
When you followed Andrew out of the meeting, you were distraught you'd blown the deal.
Quando hai seguito Andrew dalla riunione, eri sconvolta per aver fatto saltare l'affare.
Agent Jameson will then take you to the location of the meeting.
Poi l'agente Jameson vi portera' sul luogo dell'incontro.
And you imagine your wedding, so you're standing there in front of the meeting house holding a bunch of flowers.
Te ne stai li' davanti la cappella, con un mazzo di fiori.
No physical contact during any part of the meeting, understood?
Niente contatto fisico per l'intero incontro. Intesi?
You stormed out of the meeting that we were supposed to run together.
Te la sei squagliata invece di darmi man forte.
The term of five of the members elected at the first election shall expire at the end of two years; immediately after the first election, the names of these five members shall be chosen by lot by the Chairman of the meeting.
Il mandato di cinque membri eletti alla prima elezione scadrà al termine di due anni; immediatamente dopo la prima elezione i nomi di questi cinque membri saranno sorteggiati dal Presidente della riunione.
You suddenly walk out of the meeting and fly to Nebraska without talking to me about it, and you think messages make it okay?
Hai mollato una riunione di lavoro a metà per volare in nebraska senza dirmi niente e pensi che dei messaggi sistemino le cose?
He keeps changing the place and time of the meeting.
Continua a cambiare ora e luogo dell'incontro. - Beh, qual e' il problema?
All he asked was that I not disclose the location of the meeting.
L'unica richiesta è stata quella di non rivelare il luogo dell'incontro.
It's a text with the location of the meeting.
E' un SMS con il luogo dell'incontro.
Time coding puts the start of the meeting at 5:00 P.M.
La registrazione segna l'inizio della riunione alle 17.
He wanted to back out of the meeting, and I grabbed his arm around mile two.
Non voleva piu' partecipare alla riunione. Avevamo percorso tre chilometri quando gli ho afferrato il braccio e... ha iniziato a stare male.
But the current world record, listed in the Guinness Book of Records, is a charity game in Manila, the capital of the Philippines, aimed exclusively at updating the record for the duration of the meeting.
Ma l'attuale record mondiale, elencato nel Guinness dei primati, è un gioco di beneficenza a Manila, la capitale delle Filippine, finalizzato esclusivamente all'aggiornamento del record per la durata dell'incontro.
If this feature is enabled for meetings, any of the meeting presenters can start a recording.
Se questa funzionalità è abilitata per le riunioni, qualunque relatore della riunione può avviare una registrazione.
Organize an event in one of the meeting rooms.
Prenotate un soggiorno in una delle camere a 3 stelle offerte qui.
The context of the meeting: date, time, place, organizer
Il contesto dell'incontro: data, ora, luogo, organizzatore
And at the end of the meeting, we realized we were the only two people that were sort of interested in the project; most people wanted to tear it down.
E alla fine della riunione, ci eravamo accorti di essere gli unici due che fossero in qualche modo interessati al progetto; La maggior parte dei presenti voleva buttarla giù.
But you've got to ask yourself in the meantime: Who do you want on your side of the meeting, someone who's trained in getting to the truth or some guy who's going to drag a 400-pound electroencephalogram through the door?
Ma nel frattempo dovete chiedervi: chi volete dalla vostra parte, qualcuno in grado di farvi arrivare alla verità o chi si porta appresso un apparecchio per elettroencefalogrammi da 200 chili?
It's the first night of the meeting, and a confrontation is about to take place that will change science forever.
È la prima sera di riunione, e sta per verificarsi un confronto che cambierà la scienza per sempre.
At the end of the meeting, the chairman of the department, he stood up.
Alla fine dell'incontro, il presidente del reparto si è alzato.
To give you a sense of the flavor of the meeting, it occurs right before happy hour.
Per darvi un'idea di quale sia l'atmosfera dell'incontro, ha luogo poco prima dell'aperitivo.
Tell them you're very excited to support their work, ask them what the goal of the meeting is, and tell them you're interested in learning how you can help them achieve their goal.
e ditele che è un piacere supportare il suo lavoro, chiedetele che obiettivi ha la riunione, e mostrate interesse in una collaborazione per raggiungere questi obiettivi.
BG: There's a big meeting happening in December that you and your colleagues are calling, together with the National Academy of Sciences and others, what do you hope will come out of the meeting, practically?
BG: C'è un grosso incontro a dicembre organizzato da te e dai tuoi colleghi insieme alla National Academy of Sciences e ad altri, quale sperate sarà il risultato di questo incontro nella pratica?
9.396919965744s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?